剧透剧透剧透~请想自己想的观众们忽略这条影评!
另:此影评有各种小语种的翻译版本,如果各位小语种大神们有兴趣的话,帮我看下哪里能更自然准确一些吗?我用的翻译软件翻译的~我自己也不会翻。不是很信任软件哈,我自己又不会这些语言,请大家指正!
谢谢啦~~~~~~
此剧的最大的一个脑洞就在于:
原来,萧潇杀了老板娘,变成了老板娘;然后,老板娘(即萧潇)杀了作家,又变成了作家!!!!!!!可怕!!!!!!那个男的是一个贯穿始终的线索,他是三个女人都爱的人;但他因为失忆了所以不起到太大作用。不过我觉得为什么可以随便变来变去的,人的脸不会不同么?虽然可能可以发掘出更多的东西,但我不想不敢再看第二遍了,内心受不了,恐怖惊悚效果很到位。
Spoilers spoilers spoilers ~ please ignore this film review!
The biggest brain hole in the play is:
Originally, Xiao Xiao killed the landlady and became the landlady; Then, the landlady (Xiao Xiao) killed the writer and became a writer again!!!!!!! Terrible!!!!!! The man is a clue throughout. He is the one loved by all three women; But because he lost his memory, he didn't play much role. But I think why can you change it freely? Won't people's faces be different? Although I may be able to discover more things, I don't want to dare to see it again. I can't stand it. The horror effect is in place.
Spoiler Spoilers Spoilers ~ Bitte ignorieren Sie diesen Film!
Das größte Hirnloch im Stück ist:
Ursprünglich tötete Xiao Xiao die Vermieterin und wurde die Vermieterin.Dann tötete die Vermieterin (Xiao Xiao) den Schriftsteller und wurde wieder Schriftsteller!!!Furchtbar!!!Der Mann ist überall ein Hinweis. Er ist derjenige, der von allen drei Frauen geliebt wird;Aber weil er sein Gedächtnis verlor, spielte er nicht viel Rolle.Aber ich denke, warum können Sie es frei ändern? Werden die Gesichter der Menschen nicht anders sein?Obwohl ich in der Lage bin, mehr Dinge zu entdecken, will ich es nicht mehr sehen. Ich kann es nicht ertragen. Der Horroreffekt is t an Ort und Stelle.
Dramaturge dramaturge dramaturge ~ s'il vous plaît, ignorez cette critique pour le public qui pense à vous - même!
Le plus grand trou dans le cerveau de cette pièce est:
Il s'avère que Xiaoxiao Xiao a tué la patronne et est devenu la patronne.Puis, la patronne (c. - à - D. Xiaoxiao) a tué l'écrivain et est redevenue écrivain!!!!!!!Terrible!!!!!!L'homme est un indice tout au long de la vie, il est l'amour des trois femmes;Mais il n'a pas fait grand - chose parce qu'il a perdu la mémoire.Mais pourquoi devrais - je changer de visage?Bien qu'il puisse être possible d'en découvrir plus, je ne veux pas avoir peur de le voir une deuxième fois, je ne peux pas le supporter, l'effet de terreur est en place.
¡Por favor, piense en el público que quiere ignorar esta crítica!
El agujero más grande en el cerebro de la obra es:
Originalmente, Xiao Xiao mató a la Jefa, se convirtió en la Jefa;¡Luego, la Jefa (es decir, Xiao Xiao) mató al escritor, y se convirtió en un escritor!!!!!!¡AWESOME!!!!!El hombre es una pista a través de todo el tiempo, él es el amor de las tres mujeres;Pero debido a la pérdida de memoria, no tiene mucho efecto.¿Pero creo que por qué puede cambiar casualmente, la cara de la gente no será diferente?Aunque puede ser capaz de descubrir más cosas, pero no quiero tener miedo de mirar de nuevo la segunda vez, el corazón no puede soportar, el efecto de terror es muy bueno.
Spoilers spoilers spoilers ~ Por favor, ignore esta revisão do filme!
O maior buraco cerebral Da peça é:
Originalmente, Xiao Xiao Matou a senhoria e tornou-se a senhoria;Então, a senhoria (Xiao Xiao Xiao) Matou o Escritor e tornou-se novamente UMA escritora!!!!!!!Terrível!!!!!!O homem é UMA pista por todo o lado. Ele é o único Amado pelas três mulheres;Mas Como ele perdeu a memória, não desempenhou Muito papel.Mas EU acho que por que você Pode mudar isso livremente?Embora EU possa ser Capaz de descobrir Mais coisas, EU não Quero me atrever a vê-lo novamente. Eu não posso suportá-lo. O Efeito de horror está no lugar.
Spoiler spoilers spoilers ~ Per favore ignorare questa recensione di film!
Il piu'grande buco cerebrale del gioco e':
In origine Xiao Xiao uccise la padrona di casa e divenne la padrona di casa.Poi la padrona di casa (Xiao Xiao) ha ucciso lo scrittore ed è diventata di nuovo uno scrittore!!!!!Terribile!!!!L'uomo è un indizio, è quello amato da tutte e tre le donne.Ma siccome ha perso la memoria, non ha giocato molto.Ma penso perche'puoi cambiarlo liberamente, le facce delle persone non saranno diverse?Anche se potrei riuscire a scoprire altre cose, non voglio osare vederlo di nuovo. Non riesco a sopportarlo. L'effetto horror è a posto.
Представьте себе, что зрители, которые хотят его видеть, проигнорировали его!
самая большая мозговая дыра в этой пьесе заключается в следующем:
оказывается, сяо сяо сяо сяо убил свою хозяйку и превратился в хозяйку;потом хозяйка (сяо сяо сяо) убила писателя и снова стала писателем!ужасно!мужчина - это постоянный ключ, он - человек, которого все три женщины любят;но из - за амнезии он не играет большой роли.Но почему я думаю, что можно легко измениться, лицо не будет другим?хотя можно раскопать больше, но я не хочу больше думать о том, что второй раз, мое сердце не может выдержать, террор был на месте.
Spoilers spoilers spoilers ~ ignore this film review!
Maximum foveam cerebrorum in ludo est:
Originalis Xiao Xiao occidit domum et facta est domusTad, the landlady (Xiao Xiao) killed the writer and became a writer again!!!!!Terrible!!!!!!virum cludium est et ipse dilectus est omnibus tres mulieribusBut because he lost his memory, he didn't play much role.But I think why can you change it freely? Won't people's faces be different?Quamquam potero ultra discoperire, non volo iterum videre. Non possum sustinere. Efectus terror est in loco.
Σε παρακαλώ, αγνόησε αυτή την κριτική!
Η μεγαλύτερη τρύπα στον εγκέφαλο στο έργο είναι:
Αρχικά, η Xiao Xiao σκότωσε τη σπιτονοικοκυρά και έγινε σπιτονοικοκυρά.Στη συνέχεια, η σπιτονοικοκυρά (Xiao Xiao) σκότωσε τον συγγραφέα και έγινε πάλι συγγραφέας!!!!!!!!!Απαίσιο!!!!!!Ο άντρας είναι ένα στοιχείο, που τον αγαπούν και οι τρεις γυναίκες.Αλλά επειδή έχασε τη μνήμη του, δεν έπαιξε και πολύ ρόλο.Αλλά νομίζω πως γιατί μπορείς να το αλλάξεις ελεύθερα;Αν και μπορώ να ανακαλύψω περισσότερα πράγματα, δεν θέλω να τολμήσω να το ξαναδώ, δεν το αντέχω, το αποτέλεσμα τρόμου είναι στη θέση του.
스 포,스 포,스 포~생각 하 시 는 분 들 은 무시 하 세 요!
이 드라마 의 가장 큰 뇌 동 은 바로:
원래 소 소 는 사모님 을 죽 이 고 사모님 이 되 었 다.그리고 사모님(즉 소 소)은 작 가 를 죽 이 고 작가 가 되 었 습 니 다!!!!!!!무서워!!!!!!그 남 자 는 처음부터 끝까지 관통 하 는 단서 이다.그 는 세 여자 가 모두 사랑 하 는 사람 이다.기억 을 잃 었 기 때문에 큰 역할 을 하지 못 했 습 니 다.그런데 왜 마음대로 변 할 수 있 는 것 같 아 요.사람의 얼굴 이 다 르 지 않 을까요?더 많은 것 을 발굴 할 수 있 을 지 모 르 지만 두 번 다시 보지 못 하고 마음 이 견 딜 수 없 을 정도 로 공포 스 릴 러 효과 가 좋다.
ネタバレ~自分の思っている観客はこの映画を無視してください!
この劇の最大の脳の穴は:
もとは、しとしととおかみさんを殺して、おかみさんになりました。そして、おかみさんが作家を殺して、また作家になりました!!!!!!怖い!!!!その男は終始を貫く手がかりで、彼は三人の女たちに愛されている。しかし彼は記憶喪失のため、あまり大きな役割を果たしていません。しかし、なぜ勝手に変えられますか?人の顔は変わりませんか?もっと多くのものを発掘することができるかもしれませんが、もう二度と見たくないです。内心は耐えられないです。恐怖と恐怖の効果は十分です。
Spoilers spoilers spoilers ~ negeer deze film review!
Het grootste hersengat in het spel is:
Oorspronkelijk doodde Xiao Xiao de hospita en werd de hospita;De eigenaresse (Xiao Xiao) doodde de schrijver en werd weer schrijver!!!!Verschrikkelijk!!!De man is een aanwijzing voor alle drie de vrouwen.Maar omdat hij zijn geheugen verloor, speelde hij niet veel rol.Maar waarom zou je het vrij kunnen veranderen?Hoewel ik in staat ben om meer dingen te ontdekken, wil ik het niet meer durven te zien. Ik kan er niet tegen. Het horror effect is op zijn plaats.